viernes, 30 de octubre de 2009

VIDEO: Tonto - Miriam Hernandez




Tonto

Tonto,
¿como no voy a quererte?
¿como no voy a extrañarte?
¿como no voy a adorarte?
si estás en todas mis cosas
y sólo contigo me siento feliz.

Tonto,
¿como no voy a quererte?
¿como no voy a esperarte?
¿como no voy a admirarte?
si todo el tiempo te llevo en mi mente,
en mis sueños y en mi corazón.

Ni la distancia ni todos los tiempos
nunca podrán alejarme de ti,
ni los caminos que no he caminado
ni nada, ni nadie,
te amo, te extraño,
te sueño, te espero,
no puedo vivir sin tus besos
mi vida no es vida si no estas en mí.

Te amo, te extraño,
te sueño, te espero,
me muero de ganas por verte
¿como no voy a quererte amor?
amor, no quiero perderte.

Tonto,
¿como no voy a quererte?
¿como no voy a extrañarte?
¿como no voy a adorarte?
si todo el tiempo te llevo en mi mente,
en mis sueños y en mi corazón.

Ni la distancia ni todos los tiempos
nunca podrán alejarme de ti,
ni los caminos que no he caminado
ni nada, ni nadie,
te amo, te extraño,
te sueño, te espero,
no puedo vivir sin tus besos
mi vida no es vida si no estas en mí.

Te amo, te extraño,
te sueño, te espero,
me muero de ganas por verte
¿como no voy a quererte, amor?
amor, no quiero perderte.
amor ¿como no voy a quererte?.



martes, 27 de octubre de 2009

COMENTARIO a "The Experimentation"

Para ver la imagen entra en este link: The Experimentation

La mujer se atreve a salir de su burbuja de joven adolescente,
Osa tocar el líquido que la conecta con el mundo exterior.
Más allá de su vida íntima.
A la par que se sumerge en una nueva experiencia.
No solo se moja,
Se empapa e impregna.
Se transforma,
Comenzando a modificarse,
No solo a flor de piel
Sino también en su más profunda psiqué.

lunes, 26 de octubre de 2009

CRITICA: película "El secreto de sus ojos"













Dirigida magistralmente (producida en 2009) por el argentino Juan José Campanella. Con la interpretación estelar de dos grandes actores Ricardo Darín en el papel de Benjamín Expósito (uno que se considera y actúa el la vida igual que un Don Nadie, tal como su apellido indica) y por Soledad Villamil interpretando a Irene Menéndez Hastings, mujer de altos vuelos, -que se declara incompetente de mirar hacia atrás porque no es de su jurisdicción- tal como sus ancestros indican.

La acción transcurre en un flashback -en el que hace 25 años que Expósito se pregunta...- que regresa a la Argentina del 1974, año en que comenzó a gestarse una dictadura militar bajo el gobierno de María Estela Martinez de Perón -una de tantas que han azotado a la Hispanoamérica del siglo XX

Video del Trailer El secreto de sus ojos


Uno de los temas son las historias de vidas paralelas donde los ojos hablan. Hay dos narraciones cinematográficas que también transcurren equidistantes: una la narran los actores y sus diálogos, la otra está narrada mediante la técnica de los primeros planos y contada a través de las miradas de los personajes. Muchas de estas miradas hablan de amor. Unas de amor no consumado o ya imposible –hay que ver lo que son los ojos de Morales que están en un estado de amor puro- y otras de veneración que se transforman en odio con el paso del tiempo. La mirada es la clave que llega a resolver el secreto.

Otro de los temas de la película es el juego de la memoria, de un pasado que ha quedado por resolver, donde Expósito ahora quiere entenderlo todo tratando de averiguar lo qué ha ocurrido con personajes que parecen haber quedado atrapados en el tiempo – también se pregunta ¿Cómo hizo Morales para aprender a vivir sin ella?- .

Así mismo trata sobre el derecho a saber la verdad, el derecho a la venganza, y hasta qué punto el devolver el “Ojo por ojo...” - la ley del Talión- es a correcta pena, que se debe de aplicar como forma de justicia retributiva para algunos casos de flagrante injusticia.

Pero Campanella deja algo para que el espectador resuelva: el dilema de la impotencia que se siente frente a la injusticia: “No piense más, no piense más” nos dice en boca de Morales.

De este director me fascina su forma de dirigir a los actores y de contar historias, pero sobre todo: su sentido del humor – que hace que una película de 2:29h se me haya hecho corta- y la gran sutileza de sus juegos de palabras, que siempre dicen tanto y de forma tan evidente, que no deja paso a ambigüedades.

Madrid 26 de octubre de 2009, 20:39h


viernes, 16 de octubre de 2009

POEMA: Entra el otoño

















Entra el otoño
Calmando el sol
Y la sed del solsticio de verano,
Más no mi necesidad de ti.

Su luz dorada
Envuelve mi alma
En mis solitarios paseos.
Pacifica mi espíritu
Más no difumina tu recuerdo.

Madrugan las horas
Al hacerse antes nocturnas.
Mis cenas conmigo misma
Sin la luz de la oculta luna
Me traen a la memoria
Un resplandor que alumbraba
Mis ilusiones, quizas vanas,
Pero llenas de esperanza.

Envuelta en edredones,
Arropo mi memoria
Que divaga entre tus sonrisas,
Tus miradas, tus palabras ...
La calidez de tu piel amada.
Nuestros besos.
Mis sueños y ensueños ...
Van fluyendo y secando mis lágrimas.

Madrid, 16 de octubre de 2009, 21:00h

Imagen magistral robada a GLO

Mientras lees mi poema puedes escuchar el "Adagio" del "Concierto de Aranjuez" del Maestro Joaquin Rodrigo -una de mis piezas musicales favoritas- interpretada por la genial interprete de guitarra española, Xuefei Yang:


***************

Daily Literary Quote: "Nothing written for pay is worth printing. Only what has been written against the market".
Ezra Pound (American Poet)

Traducción de la frase:"Nada de lo escrito por dinero merece la pena ser impreso. Solo lo que se ha escrito contra el mercado."

Ezra Pound (Poeta americano)

***************

También he publicado esta Carta de queja al I. Colegio de Abogados de Madrid contra Dña Esther Castellanos Garcia 19-XI-2004

***************

miércoles, 14 de octubre de 2009

VIDEO: "Te amo", Pablo Neruda



LETRA: "Te amo" de Pablo Neruda

Te amo,
te amo de una manera inexplicable,
de una forma inconfesable,
de un modo contradictorio.

Te amo
con mis estados de ánimo que son muchos,
y cambian de humor continuamente.
por lo que ya sabes,
el tiempo, la vida, la muerte.

Te amo...
con el mundo que no entiendo,
con la gente que no comprende,
con la ambivalencia de mi alma,
con la incoherencia de mis actos,
con la fatalidad del destino,
con la conspiración del deseo,
con la ambigüedad de los hechos.

Aún cuando te digo que no te amo, te amo,
hasta cuando te engaño, no te engaño,
en el fondo, llevo a cabo un plan,
para amarte mejor.

Te amo...
sin reflexionar, inconscientemente,
irresponsablemente, espontáneamente,
involuntariamente, por instinto,
por impulso, irracionalmente.

En efecto no tengo argumentos lógicos,
ni siquiera improvisados
para fundamentar este amor que siento por ti,
que surgió misteriosamente de la nada,
que no ha resuelto mágicamente nada,
y que milagrosamente, de a poco, con poco y nada
ha mejorado lo peor de mí.

Te amo,
te amo con un cuerpo que no piensa,
con un corazón que no razona,
con una cabeza que no coordina.

Te amo
incomprensiblemente,
sin preguntarme por qué te amo,
sin importarme por qué te amo,
sin cuestionarme por qué te amo.

Te amo
sencillamente porque te amo,
yo mismo no sé por qué te amo.


**
****
*****
********
********
******
****
***
**
*

martes, 13 de octubre de 2009

POEMA: Al jardinero fiel

.















Siento envidia de tus flores,
Porque ellas forman tu Edén,
Donde no puedo estar también.

Sobre mí tienen todas las ventajas:
Variedad en el color,
Infinitas fragancias en su olor,
Y rejuvenecen con su cíclico verdor.

Siempre vas a su encuentro
Donde ellas fragantes te esperan,
Devolviéndote su juventud y belleza
Una y otra primavera.


Toda desventajas soy:
Con un único color,
Un solo combinado olor,
Una simple vida
Donde se empieza a apagar mi verdor,
Un exclusivo lugar
Donde escasamente
Te puedo encontrar,
Y siempre si yo te voy a saludar.
Mi juventud empieza a otoñar,
Mi singular primavera se va a agotar.

Para ellas todos los fines de semana
De tu mes,
Para mí, si acaso,
Una escasa vez.

Para con ellas cuidadoso
Jardinero fiel,
Para conmigo descuidado,
Y tal vez infiel.

En tu jardín está tu paraíso del arte
Donde yo no tengo arte ni parte.

¡No hay color!
Ellas siempre erguidas,
Y seguras de tu amor.

¡Tu jardín nuestro encuentro demora!
Mientras yo aquí y ahora,
Quita y quita,
Voy deshojando mi margarita.

Escrito el 12 de septiembre de 2009,
a las 6:29pm

NOTA: Dedico este poema a una persona muy querida para mí, cuyas iniciales son FCM.

viernes, 9 de octubre de 2009

Poema Traducido: And I Still Rise/ Y aún así me levanto - Maya Angelou

VIDEO URL: And Still I Rise (Recitado por Maya Angelou)





Poema de Maya Angelou traducido por mí al español:
'And Still I Rise'/ "Y aún así me levanto"

You may write me down in history
Puedes tirarme por el suelo al escribir mi historia
With your bitter, twisted lies,
Con tus amargas y retorcidas mentiras,
You may trod me in the very dirt
Puedes pisotearme en la basura
But still, like dust, I'll rise.
Pero, aún así, al igual que el polvo, ascenderé


Does my sassiness upset you?
¿Te peturba mi arrogancia?
Why are you beset with gloom?
¿Porqué te sientes perseguido por la tristeza?
'Cause I walk like I've got oil wells
¿Porque camino como si tuviera pozos de petróleo
Pumping in my living room.
Prospecionando en mi sala de estar?
Just like moons and like suns,
¿Exactamente igual que lunas y como soles,?
With the certainty of tides,
Con la certeza de las mareas,
Just like hopes springing high,
Justo igual que esperanzas brincando alto con elasticidad
Still I'll rise.
Aún así remontaré.


Did you want to see me broken?
¿Quieres verme rota?
Bowed head and lowered eyes?
¿Cabizbaja y con mirada abatida?
Shoulders falling down like teardrops,
¿Con los hombros alicaídos como lágrimas?
Weakened by my soulful cries.
¿Debilitada por mis conmovedores sollozos?



Does my haughtiness offend you?
¿Te ofende mi arrogancia?
Don't you take it awful hard
¿No te sienta como una patada en el culo
'Cause I laugh like I got gold mines
Porque me río como si tuviera minas de oro
Diggin' in my own back yard.
Escavándose en mi patio trasero?



You may shoot me with your words,
Puede que me dispares con tus palabras,
You may cut me with your eyes,
Puede que me rajes con tu mirada,
You may kill me with your hatefulness,
Puede que me mates con tu odio,
But still, like air, I'll rise.
Pero aún así, al igual que el viento, ascenderé.



Does my sexiness upset you?
¿Te inquieta mi sexismo?
Does it come as a surprise
¿Te pilla por sorpresa
That I dance like I've got diamonds
Que baile como si tuviera diamantes
At the meeting of my thighs?
Justo donde mis muslos se juntan?


Out of the huts of history's shame
Por encima de los barracones de la vergonzante historia
I rise
Me levanto.

Up from a past that's rooted in pain
Por encima de un pasado podrido por el dolor
I rise
Remonto.



I'm a black ocean, leaping and wide,
Soy un negro océano, brotando impetuosamente y extendiéndome,
Welling and swelling I bear in the tide.
Fluyendo y engullendo aguanto la marea.


Leaving behind nights of terror and fear
Dejando atrás noches de terror y miedo
I rise
Me levando.

Into a daybreak that's wondrously clear
En un ananecer prodigiosamente claro
I rise
Me levanto.

Bringing the gifts my ancestors gave,
Portando los dones que mis antepasados me legaron
I am the dream and the hope of the slave.
Soy el sueño y la esperanza del esclavo.
I rise
Me levanto
I rise
Remonto
I rise.
Asciendo.


© Maya Angelou, 1978.

(English source/ Fuente inglesa: Kalimunro


****************

If you have only one smile in you, give it to the people you love. Don’t be surly at home, then go out in the street and start grinning ‘Good morning’ at total strangers.
Source: Daily Literary Quote


TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:

Si solo te queda una sonrisa dentro de ti, dásela a la gente que amas. No te quedes en casa malhumorado/a, así que sal a la calle y empieza a sonreír abiertamente mientras vas diciendo “Buenos días” a completos extraños.

Maya Angelou (Poetisa americana)

Maya Angelou (American Poet)

MAYA'S ANGELOU OFFICIAL SITE



***************************************

HOY también he publicado algo divertido.
Puedes leerlo aquí ...¡Si tu PC te deja!

Aunque tú no puedas ver mi ámplia sonrisa,
tal vez yo pueda arrancarte una a tí.

***************************************

.

Canción del perdon - Horacio Guaraní

Horacio Guarany
Canción del perdón

Música de: HORACIO GUARANÍ
Letra de: JUAN E. PIATTELLI




Si vuelves algún día, no expliques tu regreso,
Que sea como si nunca sucedió tu abandono.
Resume tus palabras, tan solo con un beso,
Que yo con la mirada, diré si te perdono,
Que yo con la mirada, diré si te perdono.

No es que pierda mi orgullo, ni te de la razón,
a veces en la vida nos ciega una quimera
y olvidamos la pena, del otro corazón;
que sufre las angustias terribles de la espera.

Lo importante, entre aquellos que siempre se han querido
y que mantienen viva la primera ilusión,
es llegar al final, seguros, muy unidos,
tomados de la mano, cantando una canción.


****************************
¡Las miradas!
Tus miradas,
Mis miradas...
Nuestras miradas son ...
Para cuando sobran las palabras.
(Berta-Isabel)

miércoles, 7 de octubre de 2009

VIDEO: Siempre te amaré - I'll Always Love You

Gracias por recuperarte, Whitney:

siempre esperé que te quisieras a tí misma más que al hombre que amabas... y de nuevo estás entre tus fans, que te llevamos esperando mucho tiempo.

Además de una gran voz, eres una gran y fuerte mujer.